Keine exakte Übersetzung gefunden für قطاع البرنامج
Computer
Wirtschaft
technical
Umwelt
Medizin
Bildung
architecture
Zoologie
Transportation
Übersetzen Deutsch Arabisch قطاع البرنامج
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
قِطَاع [ج. قطاعات] ، {اقتصاد}mehr ...
-
قِطَاع [ج. قطاعات]mehr ...
- mehr ...
-
قَطَّاع {تقنية}mehr ...
-
قِطَاع [ج. قطاعات]mehr ...
- mehr ...
-
قِطَاع [ج. قطاعات] ، {اقتصاد}mehr ...
-
قِطَاع {بيئة}mehr ...
-
القطاع الطبي {طب}mehr ...
-
قطاع إنمائي {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
قطاع الاستدامة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
قطاع الموسيقى {تعليم}mehr ...
- mehr ...
-
قطاع مُدوَّر {هندسة}mehr ...
-
قطاع متدرج {هندسة}mehr ...
-
قطاع الإقلاع {كمبيوتر}mehr ...
-
النمل القطاع {عالم الحيوان}mehr ...
-
قطاع التنقل {نقل}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
ersucht die Organe, Organisationen, Fonds und Programme des Systems der Vereinten Nationen, in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich sektorale Bewertungen der Durchführung des Aktionsprogramms vorzunehmen, mit besonderem Gewicht auf den Bereichen, in denen die Durchführung bislang unzureichend war, und als weiteren Beitrag zur Vorbereitung der umfassenden globalen Halbzeitüberprüfung möglicherweise erforderliche neue Maßnahmen vorzuschlagen, und erklärt in diesem Zusammenhang, dass entsprechende interinstitutionelle Tagungen einberufen werden sollen, um die umfassende Mobilisierung und Koordinierung des gesamten Systems der Vereinten Nationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, sicherzustellen;تطلب إلى أجهزة منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها وصناديقها وبرامجها القيام، كل في مجال اختصاصه، بتقييمات قطاعية بشأن تنفيذ برنامج العمل، مع التشديد بشكل خاص على المجالات التي ما زال التنفيذ فيها غير كاف، وتقديم اقتراحات باتخاذ تدابير جديدة، حسب الاقتضاء، باعتبار ذلك إسهامات إضافية في التحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل، وتؤكد، في هذا الصدد، أنه ينبغي عقد اجتماعات مشتركة مناسبة بين الوكالات لكفالة التعبئة والتنسيق التامين لمنظومة الأمم المتحدة بكاملها، بما فيها مؤسسات بريتون وودز؛
-
bis 2002 eine von UNAIDS mit Unterstützung und unter Mitwirkung interessierter Partner auf allen Ebenen durchgeführte weltweite Spendenaktion einleiten, die sich an die allgemeine Öffentlichkeit und an den Privatsektor wendet, mit der Beiträge zu dem globalen HIV/AIDS- und Gesundheitsfonds erzielt werden;القيام، بحلول سنة 2002، ببدء حملة عالمية لجمع الأموال تستهدف الجمهور والقطاع الخاص، ويضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بدعم وتعاون الشركاء ذوي الاهتمام على جميع المستويات، بغية المساهمة في إنشاء الصندوق العالمي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة؛
-
bis 2002 eine von UNAIDS mit Unterstützung und unter Mitwirkung interessierter Partner auf allen Ebenen durchgeführte weltweite Spendenaktion einleiten, die sich an die allgemeine Öffentlichkeit und an den Privatsektor wendet, mit der Beiträge zu dem globalen HIV/AIDS- und Gesundheitsfonds erzielt werden;القيام، بحلول سنة 2002، ببدء حملة عالمية لجمع الأموال تستهدف الجمهور والقطاع الخاص، ويضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بدعم وتعاون الشركاء ذوي الاهتمام في جميع المستويات، بغية المساهمة في إنشاء الصندوق العالمي لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والصحة؛
-
Die Regierungen bleiben zwar die Hauptgesprächspartner der Vereinten Nationen für ihr Engagement auf Landesebene, doch sind Beiträge der Zivilgesellschaft und des Privatsektors zur Vorbereitung eines einheitlichen Landesprogramms der Vereinten Nationen wichtig, um die volle nationale Eigenverantwortung und Relevanz zu gewährleisten.وبينما تظل الحكومات هي أطراف الحوار الرئيسية في مجال المشاركة في أنشطة الأمم المتحدة على المستوى القطري، فإن مساهمة المجتمع المدني والقطاع الخاص في إعداد البرنامج القطري الموحد لها دور هام في ضمان الملكية الوطنية الكاملة للبرنامج وسلامته.